Губы цвета крови
Роман (2006)



Глава XXIV: Песнь о волке и луне
Песнь третья



3.  



6.  



9.  



12.  



15.  



18.  



21.  



24.  



27.  



30.  



33.  



36.  



39.  



42.  



45.  



48.  



51.  



54.  



57.  



60.  



63.  



66.  



69.  



72.  



75.  



78.  



81.  



84.  



87.  



90.  



93.  



96.  



99.  



102.  



105.  



108.  



111.  



114.  



117.  



120.  



123.  



126.  



129.  



132.  



135.  



138.  



141.  



144.  



147.  



150.  



153.  



156.  



159.  



162.  



165.  



168.  



171.  



174.  



177.  



180.  



183.  



186.  



189.  



192.  



195.  



198.  



201.  



204.  

Всходило солнце и садилось.
Мчалось время, словно звук.
И из своих могучих рук

Не отпускал
Возлюбленную Бледа.
Но счастье оборотня

Длилось недолго.
Ибо в изгнание пребывая,
В объятиях жены,

Вдали от кровавых,
Военных походов,
Которым жизнь свою

Ранее он отдавал,
Бледа сильно захворал,
Прямо на глазах старея.

Темные волосы его
Сединою покрывались,
Побелела резко кожа,

Да и голос захрипел.
С каждым днем разум его
Куда-то отстранялся.

Характер поменялся,
Да пресытилась любовь.
А вскоре-то и вовсе

В минуты заката,
Когда тьмы покров
Простирался над миром,

И в чернеющем небе
Блестела луна,
Бледа совсем

От людей отдалялся,
Мчался в леса,
Пребывая в бреду,

Где проклятье его
На колени склоняло,
Превращая мужчину

В дикого пса,
Покрытого слоем
Серебряной шерсти,

Что вырастала как только
Видел воин луну.
И оборотнем хищным

Утолял свою жажду
Бледа, убивая невинных людей,
Их кровь проливая

На землю жестоко,
Напоминая себе
Об удовольствиях войны.

И повисли над городом
Неизвестные страхи.
Весть о создание проклятом

Распространилась за миг,
Туман нагоняя
В сознаниях людей.

Отчего каждый день
В лес шагали солдаты,
Убивая волков,

Надеясь поймать
То исчадие ада,
Что продолжало ночами

Людей поедать,
Исчезая бесследно
Да так же внезапно,

Как и являлось оно
Сквозь мглу из теней.
И один за другим

Дни сменяли друг друга.
Но зверя все также
Поймать не могли.

И вскоре Селена,
Которую Бледа
Каждую ночь на перине

Одну оставлял,
Открывать начала
Для себя эту тайну,

Разумев в один день,
Что Бледа безумен
И что зверь неизвестный

И есть ее муж.
Она долго молила его
Всем раскрыться,

Пойти в старый храм
Молить прощенье богов,
Но Бледа и слушать

Ее не пытался
И под вечер все также
Уходил убивать.

Надеясь на силу
И мудрость жрецов,
Селена поведала

В храме о Бледе.
И сразу, как только
Седые жрецы

Приступили искать
Причину проклятия,
Мгновенно всплыла

Тайна прошлого Бледы,
Которую он
Так усердно скрывал.

Вердикт был один –
Смерть
Поганому гунну –

Зверю, что начал
С Византией войну
И что до сих пор

Убивает невинных.
Да только словить
Бледу было непросто,

Ибо с силой его
Не могли совладать.
И долго скрывался

Изгнанный дважды,
Но поражение свое
Согласился признать

Он в минуты, когда
Разгневанный люд,
Желавший жестокой

Расправы над зверем,
Селену готовил
Идти на костер

За то, что связалась
Узами брака
С отродьем, кому

Палачом быть должна.
И сдался тогда
Византийским солдатам

Бледа в надежде,
Что отпустят ее –
Ту, которой

Он в верности клялся,
И ту, для которой
Готов был страдать.

И долго пытались
Сокрушить они воина,
Что лик человека

Давно потерял.
Вот только ничто
Не калечило Бледу.

Не брали его
Ни костер, ни петля.
Об шею его

Торопы затуплялись,
Да копья ломались,
Взаимодействуя с ним.

И осознали тогда
Хранители веры,
Чье слово меняло

Судьбы людей,
Что если не справиться
С оборотнем диким

Оружием, что
Человек сотворил,
То пусть воля Божья

Его покарает.
Уж с Богом-то спорить
Ни у кого нету сил.

И вырыли яму
В земле византийцы,
Из которой

Выбраться было нельзя,
Да бросили в вглубь
Тело Селены

И оборотня, что
Смирился с судьбой.
И множество дней

В темноте, в заточении
С телом возлюбленной
Узник сидел...

До тех пор, пока голод
Был в подчинении,
До тех пор, пока Бледа

Луну не узрел.
Затуманился разум
Великого воина.

Заострились клыки,
И он всю ночь пировал.
А под утро, очнувшись,

Как будто с похмелья,
Осознал с горем Бледа,
Чью плоть он порвал,

Ибо не было в яме
Больше Селены,
Была лишь огромная

Груда костей.
Как долго потом
Омывался слезами

Воин великий,
Проклинавший судьбу,
Давно позабыли,

Но помнят в народе,
Что вскоре
Все же выбрался зверь.

И где он блуждает,
В каких городах –
Не знает никто,

Но ходят легенды.
Возможно он где-то
Вблизи, среди нас,

А может давно уж
Он сгинул во тьме.
Да пусть же горит

Она вечно в огне –
Забытая песнь
О волке и луне.



– Anonymi Bele Regis Notarii
(перевод с латыни Кристанны Сильвер)


СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА